Reputation
6,043
Next tag badge:
83/100 score
21/20 answers
Badges
3 15 44
Newest
 Nice Answer
Impact
~150k people reached

Apr
7
comment To translate a novel with Westerner's point of view
There's still no real question to be answered here, only a call to discuss the situation. Des, please keep asking more questions about specific aspects of your project, as you did in this excellent question. But asking about very short bits of text - a few sentences, say - is off-topic on this site. @Lauren - who advised you to do this - may not be aware of this. (Or maybe you were thinking of the imagery involved?)
Apr
6
comment Tenses I should use in a translated-novel
Des, that's very helpful. I've edited your question to reflect this information, but any possible answers will still be ungrounded opinions. To help people give you better answers, it could be helpful to learn a few more things: Why do you think you might want to use present tense? What tense is used in the source language? What tone do you want to convey in the translated book? What are the goals of the translation?
Apr
6
comment Tenses I should use in a translated-novel
Welcome to Writers.SE. I'm unclear on what question you're asking, exactly; could you please clarify?
Apr
5
comment How to avoid specifying the gender in English when the original text does not specify it?
@C.A.McCann - I was unaware that singular "they" was such an old construct. (Or are you referring to "thou" and I'm missing the point?) Not doubting you, but I'd love to learn more on this; do you have a source with more details?
Apr
5
comment How to avoid specifying the gender in English when the original text does not specify it?
I think that this is a classic problem that writers face, and even though it's impossible to answer definitively, it's quite possible to lay out the varied solutions, as John and Jay have done.
Apr
5
comment What is an envelope line?
Can you give us more context?
Apr
5
comment How to avoid specifying the gender in English when the original text does not specify it?
We've also gotten two flags suggesting this question should be migrated. While I think the question is fine here - a question can be on-topic on more than one site - if you think the question should be moved, you can use your close votes and specify English or ELL as a migration site.
Apr
4
comment Strange ungooglable symbol. What does it mean? What is it called? §
Perhaps this would be more on-topic at English Language & Usage or Graphic Design?
Apr
4
comment Words in author's native language?
I think this is difficult to answer without knowing details about the work in question. Can you elucidate?
Mar
28
comment Is it worth switching to Dvorak?
Relevant: Daring to Dvorak
Mar
28
comment Is it acceptable practice to use contractions in a fictional first person narrative for children?
This is certainly interesting - fascinating, actually - but I don't think it addresses the question directly.
Mar
27
comment Effective techniques for describing pain
Alternatively, in the event no pain happens conveniently to you (and I hope this this is the case), talking to others might help - friends who recently broke a bone, etc. Keep in mind that recent pain is better; memory of pain can fade.
Mar
25
comment How can I sell articles about TV shows online?
I've edited your question to emphasize the how of your question, rather than just ask for likely sites to sell articles on. I think this will get you more answers here. Does my edit work for you? Please revert my edit if I've missed what you're looking for.
Mar
24
comment How can I sell articles about TV shows online?
Also, I'd like to point out that a very short question by a new user that contains a link to a fairly random, relatively unknown website looks pretty spammy. Looking at your questions elsewhere on the network, I suspect that this is a genuine question, but adding to the question will help avoid that appearance and help avoid having this flagged as spam by users.
Mar
24
comment How can I sell articles about TV shows online?
Welcome to Writers! Can you be more specific about what you want to do? What kind of content do you want to sell?
Mar
21
comment Getting details of a past century right
Related: How does one deal with world builder's syndrome?.
Mar
20
comment Am i using “he/she” too often during action scenes?
Agreed. Do you think there's a good balance in the text Lokiie1984 posted between proper names and pronouns?
Mar
20
comment Tracing dependencies and emergent plotholes during edits
I'd only add to this that you be careful how granular you get when deciding what elements to add to the spreadsheet (or mind map, or post-its with string on a corkboard). Pick a system - say, major events in each plot thread, etc - and stick with it. Sweat the small stuff only later, when you go through and do a cleanup after hitting the major stuff.
Mar
19
comment How to tell or retell basic character and setting information in a series?
That's my personal preference as well, and a big reason why I don't read a lot of fantasy. But there are no hard and fast rules, and it always, always depends on the story.
Mar
18
comment Effective techniques for describing pain
Perhaps there are exercises that would help in this? Maybe you can also bring this to our Tuesday writing exercise chat.