New answers tagged

1

Images can be tricky. If you went to a museum and took photographs of a 200 year old painting, you would be completely safe: the copyright on the painting has long since run out. But if you use a picture of that same painting that you found in a book, the photographer who took the photo can say that his photograph is an original composition. I'd have to ...


4

I'd send the person an email apologizing for accidentally sending them the document and requesting them to ignore it and throw it away. The probability that a random stranger is going to be interested in stealing your work is pretty close to zero. Unless he's a writer himself, odds are he doesn't have the faintest idea how to go about publishing it. He ...


0

Okay, using William Shakespeare as an example is bad. First off, he has been for centuries and this makes it harder to gauge his authenticity as a writer. Who could say William Shakespeare retold "Romeo and Juliet" ? Do you see how bad your example is without an historical account or anecdote? Use something more contemporary cases like Mother of the ...


1

TL;DR: There is a spectrum of copying from regular story-telling that re-uses ideas and themes, to plagiarism, to copyright infringement. These are not all the same and only the last is illegal. The concept of plagiarism is not clearly defined. There is a spectrum of idea-borrowing and word-for-word copying that exists and some of it is acceptable, but if ...


0

George RR Martin created the entire A Song of Ice and Fire because of the War of Roses. So did William Morris, I think he used a battle between the Romans and Gauls, I can't remember. Correct me if I'm wrong anybody. Anyways, using history is very common among writers. It's actually something most will encourage you to do. Just don't be dishonest with your ...


3

We don't. It's a blurred line and a fortune in legal costs on arguing where it lies. Of course there is a classification, but the lines are always blurred. On the "white side" there's alluding - when you make your own characters, but draw specific parallels, exploring what-if's of the other work, mocking its shortcomings, or referencing its most brilliant ...


0

Legally, there have probably been millions of words written on the ramifications of this question for the law of every nation that has laws on the subject at all. Historically, Shakespeare didn't just get away with it because he was brilliant but because the laws and customs of Elizabethan England did not have any more than an embryonic concept of ...


2

First point, as Lauren Ipsum indicated, be very, very careful about taking a living person as your model. Taking a dead person as your model could also give you problems if that person was a writer (a category which could include people primarily famous for other reasons), and his or her writings are still in copyright. Whether this (putting in-copyright ...


0

I'm not a lawyer, but in the absence of anyone else answering so far, here's my view. A translation of a book is a derivative work from the book in the original language. But it is ALSO a separate work from the book in the original language. For a person to translate a copyrighted work without the original owner's permission is definitely a violation of ...


2

When you register a copyright with the US Copyright office, there is space on the form (paper or on-line) for multiple authors. For example, here's the paper form: http://copyright.gov/forms/formtx.pdf There is a place to fill in just what each author's contribution is. Like you could say, "Alice Smith", "text" and "Bob Jones", "illustrations". You can find ...


2

First off, let me say that I'm not a lawyer, just a freelance editor that's done contract work. It appears you have no current written documents that answer the question of ownership. You need to get one. Quickly. At a minimum, it needs to have the following: Who retains the copyright. How the copyright is to be transferred (written authorization from all ...



Top 50 recent answers are included